L’Argot est une coopérative de travail regroupant une équipe complète de personnes professionnelles langagières dévouées à faire vivre les mots au service de votre message.
En alliant l’expertise linguistique à la sensibilité renseignée du contexte culturel ou social donné, nous vous accompagnons vers une communication fluide, fidèle et impeccable.
Découvrez nos services de traduction écrite, interprétation, révision linguistique et réécriture épicène, et sous-titrage vidéo!
En faisant confiance à la Coop l’Argot pour répondre à vos besoins langagiers, vous choisissez:
Des professionnel·le·s à l’affût des tendances linguistiques, aussi à l’aise avec la terminologie universitaire qu’avec le vernaculaire des groupes militants. Aucun compromis sur la qualité!
Une offre multiservice, clé en mains et en trois langues, ainsi qu’un accompagnement sur mesure soutenu par un solide réseau. La tranquillité d’esprit assurée!
Des personnes bienveillantes, sensibles à votre contexte socioculturel, qui partagent vos valeurs et votre engagement pour la justice sociale et font rayonner votre mission. Équité, diversité, inclusion!
Des partenaires à long terme, qui vous offrent des solutions créatives et flexibles, adaptées à votre vision et à votre contexte organisationnel. Les relations avant les transactions!
Une coopérative de travail autogérée par ses membres. Au menu: gouvernance démocratique, intelligence collective et partage équitable des ressources. Vive l’économie sociale!
Vous aimeriez connaître les domaines de spécialité de nos membres?
Que vous œuvriez en milieu féministe, en environnement, en santé mentale ou en réduction des méfaits, auprès des communautés autochtones ou 2S/LGBTQIA+, dans les milieux universitaire ou syndical, au sein d’un musée, d’un groupe militant ou d’un organisme communautaire, en équité diversité inclusion, ou encore en économie sociale ou en solidarité internationale: nous savons de quoi vous parlez!
Jetez un coup d’œil à notre portfolio pour voir l’éventail de notre expertise collective.
Rencontrez l’équipe de la Coop l’Argot et découvrez comment nos compétences professionnelles et nos combinaisons de langues se complètent pour répondre à vos besoins langagiers. Interprétation, traduction écrite, sous-titrage vidéo, révision linguistique ou épicène, bien sûr, mais aussi comptabilité, musique, horticulture et gestion collective: les membres n’ont pas fini de vous surprendre!
Traduction ANG>ESP/FR et FRESP, interprétation et sous-titrage FRESP
Amelia Orellana (elle)
Traduction et sous-titrage FR/ESP>ANG, Révision anglaise
Amie Monroe (elle)
Traduction ANG>FR
Kacey Chagnon (iel)
Sous-titrage et traduction ESP/ANG>FR
Marie Bordeleau (elle)
Traduction FR>ANG, Révision anglaise
Lila Platt (iel)
Gérer le consentement
Pour offrir les meilleures expériences, nous utilisons des technologies telles que les cookies pour stocker et/ou accéder aux informations des appareils. Le fait de consentir à ces technologies nous permettra de traiter des données telles que le comportement de navigation ou les ID uniques sur ce site. Le fait de ne pas consentir ou de retirer son consentement peut avoir un effet négatif sur certaines caractéristiques et fonctions.
Fonctionnel
Toujours activé
L’accès ou le stockage technique est strictement nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de permettre l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’utilisateur, ou dans le seul but d’effectuer la transmission d’une communication sur un réseau de communications électroniques.
Préférences
L’accès ou le stockage technique est nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de stocker des préférences qui ne sont pas demandées par l’abonné ou l’internaute.
Statistiques
Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement à des fins statistiques.Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
Marketing
L’accès ou le stockage technique est nécessaire pour créer des profils d’internautes afin d’envoyer des publicités, ou pour suivre l’utilisateur sur un site web ou sur plusieurs sites web ayant des finalités marketing similaires.